2023年07月18日 星期二       旧版入口 |  返回报网首页 |   版面导航    
当前版: 02版 上一版   下一版 上一期   下一期 往期
上一篇    下一篇
放大 缩小 默认   

学英语 迎亚运 酒店篇 2

预订客房
查看更多内容 扫一扫二维码

  Mary: I’d like to book a double, non-smoking room for next weekend.

  玛丽:我想预定下周末的一间双人无烟房。

  Xiaoming: I’m afraid we don’t have a double, non-smoking room available for those dates. Would a twin room be accepted?

  小明:恐怕我们那几天没有多余的双人无烟房。双床房可以吗?

  Mary: No. The smell of smoke makes me feel ill and I don’t want to spend the weekend smelling like an ashtray.

  玛丽:不行。烟味让我感觉不舒服,我不想整个周末泡在烟味里,让自己闻起来像只烟灰缸。

  Xiaoming: I understand. Let me see what else we have. We have non-smoking, single rooms. Would this be acceptable?

  小明:我能理解。让我看看还有没有其他的房型。无烟单人房,您看可以吗?

  Mary: That sounds fine.

  玛丽:听上去还不错。

  Xiaoming: I’ll also order a bottle of wine for your room on the house because of the inconvenience.

  小明:因为给您造成了不便,酒店将免费赠送给您一瓶葡萄酒。

  Mary: That’s very kind.

  玛丽:太好了。

  Xiaoming: Could I take your name, please?

  小明:请问您如何称呼?

  Mary: Yes, it’s Mary L. Jones.

  玛丽:玛丽∙L·琼斯。

  Xiaoming: OK, that’s all booked. You can check in at any time after 12:30 on Friday.

  小明:好的,已经登记好了。您可以在周五12:30之后的任意时间来登记入住。

  Mary: Thank you!

  玛丽:谢谢。

  酒店的客房总体分为两大类:room(房间)和suite(套房)。根据酒店的定位和特点,每个酒店的客房类型可谓千差万别。总体而言,包括以下这些:

  Single room  单人房

  Double room  大床房

  Twin room  双床房

  Standard suite  标准套房

  Executive suite  商务套房

  Deluxe suite  豪华套房

  Presidential suite  总统套房

  本期文本及语音由浙江旅游职业学院楼靖老师提供

上一篇    下一篇
 
     标题导航
   第01版:时政新闻
   第02版:要闻
   第03版:湘论
   第04版:综合
   第05版:天下
   第06版:影像
   第07版:公益
   第08版:新媒+
展现宋韵建筑园林艺术 萧山将建高颜值美术馆
萧山区新时代技能人才奖励开始申报
我区举行“跨境电商+智能制造”企业座谈会
助推建议落地见效 “小单元”激发民主“大活力”
区市监局部署亚运服务保障工作
学英语 迎亚运 酒店篇 2
“护候鸟”夏令营